Nos Partenaires

Stages de survie CEETS

Auteur Sujet: Clin d'oeil aux cinéfiles  (Lu 932 fois)

19 octobre 2011 à 04:13:34
Lu 932 fois

Douinie


"Il y a quelques semaines, nos collègues français se sont amusés à nos dépens en se moquant de nos traductions de titres de films. Eh bien, comme la vengeance est douce au cœur de l'Indien (ils vont l'aimer cette référence-là), c'est à notre tour de se moquer - gentiment, toujours - de leurs traductions pour le moins audacieuses."

http://divertissement.ca.msn.com/cinema/photos/et-en-france-%c3%a7a-donne-quoi%e2%80%a6?cp-documentid=31039694

 ;D
Everyone must believe in something. I believe I'll go canoeing - Henry David Thoreau

19 octobre 2011 à 13:04:25
Réponse #1

Eremos


C'est trop vrai que ça prend un petit temps d'adaptation. En fait, je fais plus souvent des recherches à partir des noms d'acteurs (qui eux ne changent pas heureusement :)) que des titres de films. Y'a des fois ça fait carrément pas d'allure  ^-^

19 octobre 2011 à 14:50:20
Réponse #2

yaya


ma traduction de film préféré restera :
us : con air
fr : les ailes de l'enfer
qc : air bagnards
 ;D

05 novembre 2011 à 20:28:08
Réponse #3

Eremos


Tiens, en voilà une qui fait dur:

US: The Mechanic
FR: Le Flingueur
Qc: Le Mécano  :o (en fait, c'est l'histoire d'un gars, il a un petit garage dans sa cour, il fait des petites jobines pour dépanner les copains, un excellent mécano  :lol: :lol:)

 


Keep in mind

Bienveillance, n.f. : disposition affective d'une volonté qui vise le bien et le bonheur d'autrui. (Wikipedia).

« [...] ce qui devrait toujours nous éveiller quant à l'obligation de s'adresser à l'autre comme l'on voudrait que l'on s'adresse à nous :
avec bienveillance, curiosité et un appétit pour le dialogue et la réflexion que l'interlocuteur peut susciter. »


Soutenez le Forum

Les dons se font sur une base totalement libre. Les infos du forum sont, ont toujours été, et resteront toujours accessibles gratuitement.
Discussion relative au financement du forum ici.


Publicité

// // //